24:14
well of their own people, and say: This is an evident falsehood? ' Why
did they not produce four witnesses? IF they could not produce any
witnesses, then theywere surely lying in the sight ofAllah.
But for Allah's grace and mercy towards you in this life and in the
next, you would have been sternly punished for the talk you indulged
in. You carried with your tongues and uttered with your mouths what
you did not know. You may have thought it a trifle, but in the sight of
Allah it was a grave offence.
When you heard it, why did you not say: 'It is not right for us to
speak of this.Allah forbid! This is amonstrous slander ' ?
Allah bids you never again to repeat the like, If you are true
believers. Allah makes plain to you His revelations. He is Wise, All-
Knowing.
Those who delight in spreading slanders against the faithful shall
be sternly punished in this life and in the next.Allah knows, but you do
not.
But for Allah's grace and mercy. His compassion forgiveness (you
would have long since been punished).
You that are true believers, do not walk in the footsteps of Satan. He
that walks in Satan's footsteps is incited by him to indecency and evil.
But for Allah's grace and mercy, none of you would have been
cleansed of sin. Allah purifies whom He will; He hears all and knows
all.
Let not the honourable and rich among you swear not to give to their
kindred, the poor, and those who have emigrated for the cause of
24:20
24:17
309
LIGHT
THE QURAN